Gaius
AutorWiadomość
First topic message reminder :

Gaius

Podstarzała i nieco złośliwa, ale bardzo skuteczna i zabiegana sowa. Pomimo stażu spędzonego z Corneliusem, nadal jest szybki i energetyczny - w przeciwnym wypadku, Sallow już dawno wymieniłby go na lepszy model.
Przeczytaj NADAWCA
ADRESAT TREŚĆ WIADOMOŚCI PODPIS
- Spoiler:
- Kod:
<div class="sowa"><div class="ob1" style="background-image:url('https://imgur.com/Nlc1dkb.jpg');"><!--
--><div class="sowa2"><span class="p">Przeczytaj </span><span class="pdt"><!--
--> NADAWCA <!--
--></span><div class="sowa3"><span class="adresat"><!--
--> ADRESAT <!--
--></span><span class="tresc"><!--
--> TREŚĆ WIADOMOŚCI <!--
--><span class="podpis"><!--
--> PODPIS <!--
--></span></span></div></div></div></div>
Słowa palą,
więc pali się słowa. Nikt o treści popiołów nie pyta.
więc pali się słowa. Nikt o treści popiołów nie pyta.
Ostatnio zmieniony przez Cornelius Sallow dnia 11.02.23 22:18, w całości zmieniany 1 raz
Cornelius Sallow

Zawód : Rzecznik Ministerstwa Magii, propagandzista
Wiek : 44
Czystość krwi : Czysta
Stan cywilny : Żonaty
niech nie opuszcza ciebie twoja siostra Pogarda
OPCM : 5
UROKI : 35 +5
ALCHEMIA : 0
UZDRAWIANIE : 0
TRANSMUTACJA : 0
CZARNA MAGIA : 0
ZWINNOŚĆ : 2
SPRAWNOŚĆ : 5
Genetyka : Czarodziej

Rycerze Walpurgii


25 czerwca 1958 r. MINISTER MAGII
Panie Sallow, Nasz Pan wyraził swoją wolę na najbliższe tygodnie.
Chcę, byś w moim imieniu skontaktował się z lordem nestorem Prewettem i pomówił z nim o nadchodzącym święcie miłości. Dni odpoczynku są potrzebne, lud jest coraz mocniej umęczony. W imieniu Ministerstwa Magii zaoferujesz Zakonowi Feniksa zawieszenie broni na nadchodzące tygodnie, byśmy wszyscy mogli oddać się od wieków uświęconej tradycji i odprawić obrzędy, jakie od zarania dziejów odprawiali również nasi ojcowie.
Nie wchodzi w grę wspólne świętowanie. Nasza propozycja brzmi następująco: siły Ministerstwa Magii będą w tym czasie trzymać się z dala od Weymouth - a ich od stolicy. Od pierwszego dnia lipca, by możliwe było podjęcie się przygotowań, do końca pierwszego tygodnia sierpnia, kiedy tradycyjnie kończy się Lughnasadh.
Jedna kropla gdziekolwiek przelanej czarodziejskiej krwi zerwie porozumienie. C. Malfoy
Minister Magii
Chcę, byś w moim imieniu skontaktował się z lordem nestorem Prewettem i pomówił z nim o nadchodzącym święcie miłości. Dni odpoczynku są potrzebne, lud jest coraz mocniej umęczony. W imieniu Ministerstwa Magii zaoferujesz Zakonowi Feniksa zawieszenie broni na nadchodzące tygodnie, byśmy wszyscy mogli oddać się od wieków uświęconej tradycji i odprawić obrzędy, jakie od zarania dziejów odprawiali również nasi ojcowie.
Nie wchodzi w grę wspólne świętowanie. Nasza propozycja brzmi następująco: siły Ministerstwa Magii będą w tym czasie trzymać się z dala od Weymouth - a ich od stolicy. Od pierwszego dnia lipca, by możliwe było podjęcie się przygotowań, do końca pierwszego tygodnia sierpnia, kiedy tradycyjnie kończy się Lughnasadh.
Jedna kropla gdziekolwiek przelanej czarodziejskiej krwi zerwie porozumienie. C. Malfoy
Minister Magii
7 VI
Szanowny Panie Sallow!Rad jestem czytając te uprzejme słowa. Czy mógłbym poznać tożsamość osoby, która tak pochlebnie się o mnie wyraża? Przy najbliższej sposobności chciałbym osobiście złożyć jej szczere podziękowania.
W najbliższy czwartek i piątek pozostaję dyspozycyjny popołudniami, proszę tylko wskazać konkretną godzinę, a stawię się na miejscu. W załączeniu przesyłam cennik mych usług, wraz ze szkicem uproszczonej umowy.
Serdecznie dziękuję za zaufanie, którym mnie Pan obdarzył. Dołożę wszelkich starań, aby był Pan zadowolony z produktów mej pracy.
Z wyrazami szacunkuLaurence Morrow
W najbliższy czwartek i piątek pozostaję dyspozycyjny popołudniami, proszę tylko wskazać konkretną godzinę, a stawię się na miejscu. W załączeniu przesyłam cennik mych usług, wraz ze szkicem uproszczonej umowy.
Serdecznie dziękuję za zaufanie, którym mnie Pan obdarzył. Dołożę wszelkich starań, aby był Pan zadowolony z produktów mej pracy.
Z wyrazami szacunkuLaurence Morrow
gwiazdy były nisko jak gołębie
ludzie smutni nachylali twarz
i szukali gwiazd prawdziwych w głębi
z tym uśmiechem, który chyba znasz
8 VI
Szanowny Panie Sallow!Lojalność zawsze pozostaje w cenie. Pozwolę sobie zaoferować stosowną zniżkę zarówno Panu, jak i panu Doge.
Nie mam zastrzeżeń co do Pana uwag, odsyłam więc Pańską kopię umowy wraz z moim podpisem. Będę miał przy sobie niezbędne komponenty - ręczę, iż są najwyższej jakości. Chciałbym też zaznaczyć, że dwie godziny wystarczą, aby podjąć maksymalnie dwie próby stworzenia świstoklików, a tylko takim czasem wówczas dysponuję.
Zatrzymam się przy głównym wejściu na plac targowy w Stokesay; będę miał na sobie purpurową pelerynę.
Z wyrazami szacunkuLaurence Morrow
Nie mam zastrzeżeń co do Pana uwag, odsyłam więc Pańską kopię umowy wraz z moim podpisem. Będę miał przy sobie niezbędne komponenty - ręczę, iż są najwyższej jakości. Chciałbym też zaznaczyć, że dwie godziny wystarczą, aby podjąć maksymalnie dwie próby stworzenia świstoklików, a tylko takim czasem wówczas dysponuję.
Zatrzymam się przy głównym wejściu na plac targowy w Stokesay; będę miał na sobie purpurową pelerynę.
Z wyrazami szacunkuLaurence Morrow
gwiazdy były nisko jak gołębie
ludzie smutni nachylali twarz
i szukali gwiazd prawdziwych w głębi
z tym uśmiechem, który chyba znasz
Przeczytaj 25.06.1958
Szanowny Panie Sallow Nie spodziewałem się ujrzeć Pańskiej sowy na swoim parapecie, ale cieszę się, że do tego doszło – przedstawiona propozycja wzbudziła moje zainteresowanie. Spotkajmy się zatem omówić szczegóły. Proponuję 27 czerwca o osiemnastej na neutralnych ziemiach Hogsmeade. Podobno w Pubie pod Trzema Miotłami dalej serwują wyśmienite kremowe piwo. Nie wymagam jednak, by na spotkaniu pojawił się Pan w pojedynkę, wszak jestem niebezpiecznym przeciwnikiem rządu. Sam również zabiorę ze sobą kogoś do towarzystwa.
Z poważaniem, Archibald Prewett
Lord Dorset
Lord Nestor Prewett
Z poważaniem, Archibald Prewett
Lord Dorset
Lord Nestor Prewett



Don't pay attention to the world ending. It has ended many times
and began again in the morning
and began again in the morning
Przeczytaj 18.06
Corneliusie, mam nadzieję, że mój list znajduje Cię w doskonałym zdrowiu i równie wybitnym towarzystwie Valerie. Przekaż jej moje pozdrowienia.
Piszę do Ciebie wyłącznie z kronikarskiego obowiązku. Wczoraj w La Fantasmagorii doszło do smutnych incydentów. Mroczne cienie, krążące po Wielkiej Brytanii, pojawiły się i w budynku magicznego baletu, ostatecznie raniąc dwie nieodżałowane czarownice. Na zawsze pozostaną w naszej pamięci. Magiczne służby zostały powiadomione, sprawa zapewne zostanie wyciszona, ale sądzę, że profesjonalista odpowiadający za wizerunek namiestniczki powinien wiedzieć o tej sytuacji, by w sprawny sposób ograć ją lub wykorzystać w swych działaniach. Nie wiem, czy wolisz o tej sprawie oficjalnie zapomnieć, czy też nadać jej jakieś znaczenie - zostawiam to w Twych rękach. Chciałabym tylko, byś w swych aktywnościach podkreślił, że La Fantasmagoria pozostaje miejscem c a ł k o w i c i e bezpiecznym i że te przykre wypadki były tylko wyjątkiem potwierdzającym regułę - magiczny balet w londyńskiej dzielnicy portowej jest miejscem komfortowym, chronionym i gwarantującym niebywałe artystyczne doświadczenia.
Krew szybko usunięto, zwłoki także, a drobne zmiany w obsadzie nie będą problematyczne.
Z serdecznymi pozdrowieniami
Deirdre Mericourt
Piszę do Ciebie wyłącznie z kronikarskiego obowiązku. Wczoraj w La Fantasmagorii doszło do smutnych incydentów. Mroczne cienie, krążące po Wielkiej Brytanii, pojawiły się i w budynku magicznego baletu, ostatecznie raniąc dwie nieodżałowane czarownice. Na zawsze pozostaną w naszej pamięci. Magiczne służby zostały powiadomione, sprawa zapewne zostanie wyciszona, ale sądzę, że profesjonalista odpowiadający za wizerunek namiestniczki powinien wiedzieć o tej sytuacji, by w sprawny sposób ograć ją lub wykorzystać w swych działaniach. Nie wiem, czy wolisz o tej sprawie oficjalnie zapomnieć, czy też nadać jej jakieś znaczenie - zostawiam to w Twych rękach. Chciałabym tylko, byś w swych aktywnościach podkreślił, że La Fantasmagoria pozostaje miejscem c a ł k o w i c i e bezpiecznym i że te przykre wypadki były tylko wyjątkiem potwierdzającym regułę - magiczny balet w londyńskiej dzielnicy portowej jest miejscem komfortowym, chronionym i gwarantującym niebywałe artystyczne doświadczenia.
Krew szybko usunięto, zwłoki także, a drobne zmiany w obsadzie nie będą problematyczne.
Z serdecznymi pozdrowieniami
Deirdre Mericourt

seven deadly sins
Deirdre Mericourt

Zawód : namiestniczka Londynu, metresa nestora
Wiek : 27
Czystość krwi : Czysta
Stan cywilny : Wdowa
OPCM : 37 +3
UROKI : 4
ALCHEMIA : 0
UZDRAWIANIE : 0
TRANSMUTACJA : 0
CZARNA MAGIA : 56 +5
ZWINNOŚĆ : 21
SPRAWNOŚĆ : 8
Genetyka : Czarownica

Śmierciożercy


Przeczytaj kwiecień
Nikt, jak Ty, Corneliusie, nie zna się na propagandzie i podzielam myślenie, że na nią nigdy nie jest zbyt wcześnie. Serca mieszkańców z pewnością są złaknione wiary w lepsze jutro. Potrzebują nadziei, namiastki normalności i poczucia przynależności do miejsca, które dla wielu z nich jeszcze niedawno mogło przestać być domem z powodu podłej, mugolskiej działalności. Rad będę z Twojej obecności w Warwick i wesprę każdą pomoc i każdą inicjatywę mogąca przywrócić porządek i ład na tych ziemiach, zgodnie z nowym obowiązkiem.
Wieść o ukrywających się mugolskich politykach mnie nie zaskakuje. Wielu z nich umknęło przed nami, porzuciwszy swoje posiadłości i ratusze. Jeśli uda Ci się na nich trafić, nie miej wątpliwości — ich los zależy od ciebie. Stracenie ich na ziemiach Warwickshire miałoby jednak znaczenie symboliczne, dla wielu budujące, a dla tych, którzy postanowili się ukrywać z pewnością będą poważną przestrogą. Dziś wszystkich wrogów skazujemy bezwzględnie na śmierć, lecz odbudowywany zamek wkrótce powróci do użytku, a istnieje tam dotąd wiezienie dla naszych braci i sióstr, czarodziejów stanie się tym samym dla dotychczasowych oprawców.
Sława nigdy znajdowała się w obrębie moich zainteresowań i nie ukrywam, że wygodnie byłoby gdyby tak pozostało. Bardzo cenię sobie swoją prywatność. Istotne jest dla mnie jej zachowanie z wielu powodów, o których nie chcę wspominać w oficjalnych listach, ale o których opowiem Ci , kiedy już zadomowię się w nowym miejscu i ugoszczę w nowym domu. Jeśli ta sprawa nie jest pilna i może poczekać chętnie omówiłbym to z początkiem lata, gdy będzie można skoncentrować się już na działaniach, które ruszyły w hrabstwie i skierować na nie uwagę namiestnika jako działacza, nie mówcę. Jeśli jednak zależy Ci na czasie, zjawię się, z radością przyjmując zaproszenie.
Szanowny Panie Sallow,
jestem wdzięczny za gratulacje i słowa uznania. Śmiało podzielam pewność o wzmocnieniu pozycji hrabstwa w tej części kraju i wierzę, że w niedługiej przyszłości wszelka aktywność rebeliantów zostanie stłamszona, a oni sami całkowicie usunięci z hrabstwa.Nikt, jak Ty, Corneliusie, nie zna się na propagandzie i podzielam myślenie, że na nią nigdy nie jest zbyt wcześnie. Serca mieszkańców z pewnością są złaknione wiary w lepsze jutro. Potrzebują nadziei, namiastki normalności i poczucia przynależności do miejsca, które dla wielu z nich jeszcze niedawno mogło przestać być domem z powodu podłej, mugolskiej działalności. Rad będę z Twojej obecności w Warwick i wesprę każdą pomoc i każdą inicjatywę mogąca przywrócić porządek i ład na tych ziemiach, zgodnie z nowym obowiązkiem.
Wieść o ukrywających się mugolskich politykach mnie nie zaskakuje. Wielu z nich umknęło przed nami, porzuciwszy swoje posiadłości i ratusze. Jeśli uda Ci się na nich trafić, nie miej wątpliwości — ich los zależy od ciebie. Stracenie ich na ziemiach Warwickshire miałoby jednak znaczenie symboliczne, dla wielu budujące, a dla tych, którzy postanowili się ukrywać z pewnością będą poważną przestrogą. Dziś wszystkich wrogów skazujemy bezwzględnie na śmierć, lecz odbudowywany zamek wkrótce powróci do użytku, a istnieje tam dotąd wiezienie dla naszych braci i sióstr, czarodziejów stanie się tym samym dla dotychczasowych oprawców.
Sława nigdy znajdowała się w obrębie moich zainteresowań i nie ukrywam, że wygodnie byłoby gdyby tak pozostało. Bardzo cenię sobie swoją prywatność. Istotne jest dla mnie jej zachowanie z wielu powodów, o których nie chcę wspominać w oficjalnych listach, ale o których opowiem Ci , kiedy już zadomowię się w nowym miejscu i ugoszczę w nowym domu. Jeśli ta sprawa nie jest pilna i może poczekać chętnie omówiłbym to z początkiem lata, gdy będzie można skoncentrować się już na działaniach, które ruszyły w hrabstwie i skierować na nie uwagę namiestnika jako działacza, nie mówcę. Jeśli jednak zależy Ci na czasie, zjawię się, z radością przyjmując zaproszenie.
Z wyrazami szacunku,
Namiestnik Warwickshire
Namiestnik Warwickshire
R. Mulciber


pan unosi brew, pan apetyt ma
na krew
Ramsey Mulciber

Zawód : Niewymowny
Wiek : 31
Czystość krwi : Czysta
Stan cywilny : Kawaler
Świat smakuje jak machora
a machora jak ten świat,
kiedy przyjdzie na mnie pora
sam wyostrzę czarny bat.
a machora jak ten świat,
kiedy przyjdzie na mnie pora
sam wyostrzę czarny bat.
OPCM : 40
UROKI : 20 +2
ALCHEMIA : 0 +3
UZDRAWIANIE : 0
TRANSMUTACJA : 0
CZARNA MAGIA : 57 +7
ZWINNOŚĆ : 5
SPRAWNOŚĆ : 5 +3
Genetyka : Jasnowidz

Śmierciożercy


Przeczytaj koniec czerwca
Corneliusie, nie ma czego winszować, nasza zwierzyna uciekła. Powinniśmy być szybsi, sprytniejsi. I tak, wiem, że śmierć Longbottoma nieco łagodzi zawód, ale nie możemy tracić skupienia. Na wolności ciągle pozostaje kilku godnych pożałowania popleczników terrorystycznej organizacji, musimy wytropić ich jak najszybciej. Dobrze, że Dirk znalazł rzeczy, które mogą poprowadzić nas dalej, wierzę, że zrobi - zrobicie - z nich pożytek. I że gdy następnym razem odnajdziemy Hogga lub resztę tych prymitywów dokończymy to, co zaczęliśmy.
O wiadomości być może opowiem, nie jest to jednak nic ciekawego, ot, przyznanie się do haniebnej winy. Oby dotarła do Harolda...lub nie? Cóż, toczące się rozmowy o rozejmie raczej nie sprzyjają przekazywaniu informacji o zamordowaniu krewnego głównego Zakonnika. Wierzę jednak w Twoje zdolności oraz w to, że Prewett, choć rudy a więc i pozbawiony jasnego umysłu, postąpi słusznie. Społeczeństwu przyda się chwila wytchnienia. Przy okazji, jak długa miałaby ona być? Nie, żebym się niecierpliwiła.
Dziękuję za zaproszenie i propozycję, Corneliusie. Jeśli czas i obowiązki na to pozwolą, chętnie odwiedziłabym n a s z ą winiarnię. Mam słabość do tamtejszego cabernet sauvignon, liczę, że ciągle posiadają wyjątkowe roczniki.
Informuj mnie o wszystkich zebranych informacjach. I zaplanujmy dalsze działania, być może przy kieliszku czerwonego wina. Nie lubię pozostawać bezczynna.
Przekaż wyrazy uszanowania swojej słodkiej małżonce.
madame Mericourt
O wiadomości być może opowiem, nie jest to jednak nic ciekawego, ot, przyznanie się do haniebnej winy. Oby dotarła do Harolda...lub nie? Cóż, toczące się rozmowy o rozejmie raczej nie sprzyjają przekazywaniu informacji o zamordowaniu krewnego głównego Zakonnika. Wierzę jednak w Twoje zdolności oraz w to, że Prewett, choć rudy a więc i pozbawiony jasnego umysłu, postąpi słusznie. Społeczeństwu przyda się chwila wytchnienia. Przy okazji, jak długa miałaby ona być? Nie, żebym się niecierpliwiła.
Dziękuję za zaproszenie i propozycję, Corneliusie. Jeśli czas i obowiązki na to pozwolą, chętnie odwiedziłabym n a s z ą winiarnię. Mam słabość do tamtejszego cabernet sauvignon, liczę, że ciągle posiadają wyjątkowe roczniki.
Informuj mnie o wszystkich zebranych informacjach. I zaplanujmy dalsze działania, być może przy kieliszku czerwonego wina. Nie lubię pozostawać bezczynna.
Przekaż wyrazy uszanowania swojej słodkiej małżonce.
madame Mericourt

seven deadly sins
Deirdre Mericourt

Zawód : namiestniczka Londynu, metresa nestora
Wiek : 27
Czystość krwi : Czysta
Stan cywilny : Wdowa
OPCM : 37 +3
UROKI : 4
ALCHEMIA : 0
UZDRAWIANIE : 0
TRANSMUTACJA : 0
CZARNA MAGIA : 56 +5
ZWINNOŚĆ : 21
SPRAWNOŚĆ : 8
Genetyka : Czarownica

Śmierciożercy


Przeczytaj 20 VII 1958
Szanowny Panie Sallow, żywię nadzieję, iż mój list odnajduje Pana w dobrym zdrowiu, oraz że Panu i Pańskiej małżonce pomyślność sprzyja. Raz jeszcze winszuję zaślubin, uroczystość w Pałacu Zimowym należała do tych zapadających w pamięć.
Niezwykle cieszy mnie również nieprzerwane wsparcie, jakiego Pan i Pana rodzina udziela mieszkańcom naszych ziem. Zewsząd docierają do mnie wieści o zasługach kojarzonych z nazwiskiem Sallow; zaledwie parę tygodni temu dzięki Panu wymierzyliśmy adekwatną do przewin karę dla zbrodniarzy, których dostarczono do mojego zamku.
Tak jednak, jak nie wybaczamy zdrajcom, nie zapominamy też o tych, którzy wykazali się wobec nas lojalnością - dlatego przez wzgląd na Pana wierność nam i naszym ideałom, chciałbym zaprosić Pana wraz z małżonką do Ludlow, na uroczystość, którą w przyszłym tygodniu wyprawiamy z okazji urodzin mojego bratanka, Augustusa. Po obiedzie planujemy udać się na tradycyjne dla mojej rodziny polowanie, na które również jest Pan zaproszony. Zaznaczam, że nie przyjmuję odmowy - a jeśli wieczór okazałby się zbyt krótki, każę skrzatom przygotować komnaty gościnne, by ani Pan, ani Pana małżonka, nie byli zmuszeni wracać do Londynu po zmroku.
Oczekuję sowy z potwierdzeniem przybycia.
Z wyrazami szacunku, sir Julius Magnus
lord nestor rodu Avery
Niezwykle cieszy mnie również nieprzerwane wsparcie, jakiego Pan i Pana rodzina udziela mieszkańcom naszych ziem. Zewsząd docierają do mnie wieści o zasługach kojarzonych z nazwiskiem Sallow; zaledwie parę tygodni temu dzięki Panu wymierzyliśmy adekwatną do przewin karę dla zbrodniarzy, których dostarczono do mojego zamku.
Tak jednak, jak nie wybaczamy zdrajcom, nie zapominamy też o tych, którzy wykazali się wobec nas lojalnością - dlatego przez wzgląd na Pana wierność nam i naszym ideałom, chciałbym zaprosić Pana wraz z małżonką do Ludlow, na uroczystość, którą w przyszłym tygodniu wyprawiamy z okazji urodzin mojego bratanka, Augustusa. Po obiedzie planujemy udać się na tradycyjne dla mojej rodziny polowanie, na które również jest Pan zaproszony. Zaznaczam, że nie przyjmuję odmowy - a jeśli wieczór okazałby się zbyt krótki, każę skrzatom przygotować komnaty gościnne, by ani Pan, ani Pana małżonka, nie byli zmuszeni wracać do Londynu po zmroku.
Oczekuję sowy z potwierdzeniem przybycia.
Z wyrazami szacunku, sir Julius Magnus
lord nestor rodu Avery
Na wiadomość nie musisz odpowiadać, jeśli jednak zdecydujesz się przyjąć zaproszenie, zapraszam tutaj - a rozpoczęty wątek lub wątki zalinkuj w temacie z wydarzeniem.
Mistrzem gry w wątku jest William, w razie pytań zapraszam.
Dziś o poranku znalazłeś list z drobnym bukiecikiem kwiatków. Skropiona amortencją wiadomość poprawiła ci nastrój, przyprawiła cię o uśmiech jeszcze zanim zajrzałeś do środka. W kopercie znajdował się list pachnący damskimi perfumami — i choć w rzeczywistości były zupełnie obce, tak jak prawdziwy adresat i jego styl pisma, jakimś dziwnym trafem od razu przypisałeś je osobie bliskiej twojemu sercu, przecząc najzwyklejszym faktom. Prócz pergaminu w środku znajdował się drobny upominek, który miał cię ucieszyć.
Kupidynek pozostawił na Twoim parapecie miłosny list, nastrajając cię powoli na nadchodzące święto miłości. Wewnątrz znajdziesz kryształ/komponent/czekoladową żabę — jedną z tych rzeczy możesz wylosować w odpowiednim temacie.
Kupidynek pozostawił na Twoim parapecie miłosny list, nastrajając cię powoli na nadchodzące święto miłości. Wewnątrz znajdziesz kryształ/komponent/czekoladową żabę — jedną z tych rzeczy możesz wylosować w odpowiednim temacie.
Przeczytaj Moja miłości
Mój bohaterze, Ktoś skradł mi serce, ktoś o pięknych oczach.
Ktoś obiecał mi serce, ten ktoś śni mi się po nocach.
Wiesz dobrze, że Ty jesteś księciem z mych marzeń…
…już zawsze będziemy razem…
wystarczy, że powiesz ile dla Ciebie znaczę! Tylko Twoja
Ktoś obiecał mi serce, ten ktoś śni mi się po nocach.
Wiesz dobrze, że Ty jesteś księciem z mych marzeń…
…już zawsze będziemy razem…
wystarczy, że powiesz ile dla Ciebie znaczę! Tylko Twoja
Gaius
Szybka odpowiedź